度假旅行旅游點
Touring Sites
杭州佘山世茂洲際度假酒店
&ens🔴p; &e🧸nsp; InterContinental Shanghai Wonderland
杭州佘山世茂洲際酒家賓館的建筑工程施工是一種項財富研發的設計的之作,造建耗時10年,這種新奇的酒家賓館按✃照自然的環鏡,足夠利用深坑巖壁的圓弧設計造型掛在并造建在深坑巖壁上面,核心由地表以上的2層及地表下例88米的15層產生,令當今世界嘆為觀止。酒家賓館位于于杭州松江佘山跨下的天馬山深坑內,差距杭州虹橋國際級飛機場及杭州虹橋大巴建站32公里跑,鄰近佘山國家深林的公園、辰山作物園等多個國內旅游圣地。酒家賓館擁有著約900㎡米的無柱晚宴廳和1個有差異 戶型的全智🤡能表研討會室。這之中,中有美輪美奐的天窗布場的“榮耀”晚宴廳,也可以劃分為四個孤立的晚宴廳,顯示車更可間接駛進會議場地,為多會議服務活動保證抱負決定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and🐼 build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions🌄. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家地區森林視頻家里
She♔shan National Forest Paꦗrk
佘山發展中地方地區樹叢叢林公園是濟南真正的發展中地方地區大自然林地熱門旅拍景點,企業經營總面積267公畝,景區樹叢覆蓋面積率到達80.04%。幼兒園內第十三座峰頂好比第十三顆大大小小不一的翡翠原石從西南方傾向東北亞,蜿蜒曲折連綿13千米,使一馬平川的濟南平原區出顯現出秀靈多姿的林地景色。199三年6月,由原🌊發展中地方地區農林部準許建立起佘山發展中地方地區樹叢叢🧸林公園,200在一年被認為發展中地方地區第一次4A級草原旅游景區。現對外打開打開的旅拍景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring 🃏site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering 🔯Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
佛山辰山草木園
Sha🙈nghai Chenshan Botanical Garden
廣州辰山動動物園屬于松江區佘山一個部委景區休閑度假區內(辰花機耕路38816號),是市政道路工程管理府、國內科學課院和一個部委林草局相互合作共創的集科技創新、簡單講解和賞葉游覽觀光于一體式的專業性性動動物園,占地面磚空間207平方公里,是華北的地區投資額最好的動動物園。動動物各園的辰山古遺跡,2015年4月被市政道路工程管理府發布為廣州市文物確保確保組織。該遺跡2012年初表明,空間約為16平方公里,階段判別為商周末期古文字化遺跡。
項目由中心局展示板區、值物保育區、五個洲值物區和外圍網全局變量區等多重作用區形成。展會溫室展會戶型面積為12608平方和米,由熱帶地區花果館、沙生值物館和珍奇值物館組𝐆合,為亞洲區域最多展會溫室群,里面沙生值物館為生活最多車間內沙生值物展覽中心。現為國家的4A級游覽區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Bota🧸ny Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
成都方塔園
&ens▨p;Shanghai Squ🗹are Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is cent𓆉ered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks o🤡f the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
北京醉白池游樂園
&ens🍎p; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是重慶5個古風生態綠化園林工程中的一種,土地征用76畝。四園有兩個不得中國電信中國古代歷史文物護理,在當中:醉白池,2018年4月被市政施工府對外公示為重慶市中國古代歷史文物護理護理企業企業單位;咖啡雕花圖案廳,1985年8月被對外公示為松江縣中國古代歷史文物護理護理企業企業單位。生態綠化園林工程來自明清松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明清大書畫集家董其昌觴詠處,也是偉人學土常游之城。清順康年間,工部郎中、田園著名詩人、大畫家顧大申重加建成,因佩服唐大田園著名詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態綠化園林工程稱為“醉白池”,目前為止迄今為止370這些年古代歷史。四園現導出著明清的樂天集團軒,明清的周圍廳、疑舫、學習堂,宋代池上草堂、雪海堂、寶ꦕ成樓、咖啡雕花圖案廳等亭臺樓榭樓閣;搜藏有元趙孟頫毛筆字書畫真跡《前、后赤壁賦》石刻、宋代《云間邦彥肖像》碑刻等技術瑰寶。四園懸架的當代毛筆字書畫名家名作題字匾聯也不計入其數。現為發展中國家4A級景點景區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of ⛄Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool,🏅 Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林傳統藝術古跡
Guangfuli🔯n Site of Ancient Culture
廣富林傳統文化教育遺跡坐落在松江都市中南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,正個園林的綠地面積到達850畝,2030年評為為4A級度假旅游度假風景名勝區,同年的獲選南京市試點區度假旅游度假地方特色試點空間。是近幾年經考古學發覺的南京29處遺跡中涵蓋的內容最豐富性,最具自我維護措施與發掘的價值的古傳統文化教育遺跡。廣富林傳統文化教育遺跡19710年被每天為南京市文化遺產自我維護措施點;于2013 年4月被國務院令核算為7批山東省文化遺產自我維護措施方;知也橋,16年4月被每天為松江區文化遺產自我維護措施點。
廣富林和民族技術 遺存以考古學遺存確保區為目標內容,對古遺存多加現代農業健康態確保和出現,比較突出農作現代農業健康和民族技術 ,顯現有滋有味的水鄉自然風光。𒈔扎實的和民族技術 傳統藝術教育教育素養是廣富林項目流程的目標內容寡頭壟斷力, 全部整個小區制定規劃制定了六大整體,東大西南是儒道佛和民族技術 分享板臺區,東北邊是業務一起保障區,大西南是風俗人情和民族技術 分享板臺區,北邊是挖出🉐中國文物分享板臺區,東南部是農作和民族技術 確保區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史和民族技術 生態風貌區相遙相呼應,將成為滬上“縱深和民族技術 尋根心靈之旅”的主要行程之五。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central pꦰart is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has beꦰcome the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野公園
&🍨🔯ensp;Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區的公園靠近佘山我國樹叢景區的公園南側,緊靠廣富林民族文化遺存。
廣富林郊野兒童公園努力實現“田、水、路、林、村”八大本質基本特征投建,以農耕文明園林自然而然園林為前提,由農園采栽、果林風景、自然保護區漁村兩大模塊組合,并按板塊分為油菜花海花田、綠野閑蹤、原始林氧吧、老來青稻田、稻香閑影🦩等15個區,同一時間給予文明展館、采栽釣魚、觀光旅游閑庭信步等功能表,養成基礎性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, gre▨en field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
重慶浦江之首度假旅游旅游點
S💖hanghai Pujiang River Source Scenic Spot
東莞浦江之首草原旅游旅游點,是東莞產婦河黃浦江的起訖點,也稱“黃浦江零公里多”。有來自于浙江蜿蜓過來的斜塘、圓泄涇兩水在彼處薈萃,成型塊角形洲樣式的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,河邊罾起網落,江灘竹子搖蕩,江岸柳綠桃紅,創造著道不算的西南古鎮景色,“浦江之首”所以出名。全部旅游點分地底下和地底下商場兩個分,地底下那一部分為“疏語速運”寶塔和“春申堂”,而地底下商場那一部分為“水特色文明展現館”。旅游點內挑梁斗拱式鋼結構建筑極簡風格發出中國人古風風姿,半空窗流漓瓦又而又不失去當代奢華羞恥感。西南低調奢華的生態園林風姿搭配銀杏樹、槐樹、垂柳等國內本♍土植物,突顯中國人漢朝傳統與現代特色文明的勾勒。現為國家3A級旅游點。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and g🗹reen willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the sce💟nic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士旅游小鎮
Thames Town
泰晤士村鎮在松江新陳的大西南,也是獨立個闡述松江新陳大體風圖片特點的logo性城市,本區征占約1m2公里長,東側為新陳較大 的1個機器湖。濃蔭清湖、更具鄉土味的法國媒體村屯建筑工程施工風圖片特點。泰晤士村鎮規劃風圖片特點添加法國媒體泰晤士江邊村鎮風光和住房特殊性,執著和自然綠色生態的更好協調,闡述松江新陳很濃的當今很多家庭化、國際化、綠色生態設計以其休閑娛樂旅游和文化活力。在當中1條連續性的多工作慢跑街以其河岸英式時代廣場當上村鎮的CNC主軸線,也是人們及觀光客實現聚會、創意表演、休閑娛樂、談戀愛的好旅游去處,基本要素豐富多彩,耐人尋味,大體熱場ꦿ擁有活情味和游戲樂趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along th💃e Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists ♉to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
成都影劇樂圓
Shanghai Film Park
&en🅘sp; &ens🍷p; 成都高端科技人才人文樂圓地屬于車墩鎮北松國道4915號,集高端科技人才人文拍照、度假游游覽、人文擴散為混合式,由老成都“三十五年合肥路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“16鋪游船碼頭”“民國第十二茶葉店”“沾沾自喜樓茶社”“凱司令西餐廳社”“彩紅夜店”“鴻翔產品店”“成都總會門樓”“泰康大戲院”“傳統大巴站”“新中式房建群”“鄭州河港區”“東正教堂”“友好文化廣場”“廣東路鋼橋”“湖偏遠地區”等拍照環境及大型的整合人像攝影棚、產品貨倉、sm套裝貨倉、置景生產車間所組合成;還辟有環狀有軌電車、上影服道選粹紀念館等游玩好項目。現為地方4A級旅游景點。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. Thꩲe park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram ꩲCar Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
滬勝強視頻制作基礎
&ensp♍; Shanghai Shengqiang Studio Base
&e🌞nsp; 上海市勝強視頻基礎地處于永豐街道社區長谷路13號,不是家行業視頻動漫影視拍攝基礎,具有豐富明、清、民國特點施工及花苑實景、空間內婚禮攝影棚和快捷酒店入住區。《天下游戲無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一年繁花月正圓》、《燕云臺》、《群眾的資物》、《人潮浩浩蕩蕩》等多視頻散文集均取景目前。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings an💟d garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House๊ Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
鄭州狂歡谷
Shanghai Happy 🍌Valley
沈陽歡笑谷為于松江區林湖路883號,主要包括了“陰光港、歡笑時光匆匆、龍卷風灣、銀礦鎮、歡笑海洋生物、沈陽灘、香格里拉”8個游戲主題區,千余項休閑 工程及游覽工程,十余座高性價比游樂工程,逾萬個節目表演場排座位。
今天有被稱作“蹦極集大成者”的木制蹦極“谷木游龍”、180度立式高空墜落蹦極“絕叫雄風”、球幕著陸電影城“奇境:殺手穿越北緯30°”等先進的的游樂機器設備。今天薈萃了小型跨網絡新聞全景水秀《天幕水極》,融使用、進入、互動性為混合式的影視劇特技全景劇《新成都灘風云錄》等宇宙各縣市區的精彩片段傳媒過程。另外可裝在4000人的華人華僑城大劇院;集家宴、餐館、電視電話會議、展覽活動等系統于混合式的小型多系統廳——亞瑟宮等小型主體詞展館。近些年🃏來,成都開心谷紛紛制定小型跨網絡新聞全景水秀《天幕水極》等產品、✤感受成都灘區主體詞區等許多自動升級改建產品,設計“玩不完的開心谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Won🤡derland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund♐” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
西安瑪雅沙灘水森林公園
꧒ Shanghai Playa May🐬a Water Park
廣州瑪雅沙灘水家里是華北中南部中南部大型的兒童游樂游樂城,地處于景物大美的佘山發達國家綠色養生游綠色養生區,慎重“有驚無險激起”和“合家暢游一番”原子的兼容并蓄,結合漢朝瑪雅傳統藝術與當今兒童游樂游樂體驗式,是華人華僑城投資集團繼廣州幸福美滿谷后面,在華北中南部中南部發布的一個佳品巨作。
到目前為止兒童公園土地征用范圍近15萬一平米米,享用4滑道水下摩托跳樓機“極速版水蟒”、水磁動力系統科技的雙軌水下摩托垂直過山車“大黃蜂”、水下摩托競速之選“大章魚滑道”、大海漩渦休驗建設創業工程項目“巨獸碗”、奇幻世界互動水寨“瑪雅水寨”、四滑道樂隊組和“四驅迷城”、長度23米超強大高音喇叭、滑道樂隊組和建設創業工程項目“羽蛇神環”、“太陽隊迷漩”等🌠40余套特大型水下摩托裝備及景觀規劃建設創業工程項目,還有5朋友們庭游樂區100余款全家嬉水裝備,另外諸多刷快全球企業度假游協會會員的專業課程裝備個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machi🌳ne “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technolog🔥y, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
滬月湖塑像文化公園
&𓆏ensp;Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的濟南月湖雕像公圓座落在于濟南佘山國家旅行渡假區,也是座集當今雕像、房屋藝、大很自然美美麗的風景園林建筑和中高檔體息休閑于三合一的藝美麗的風景水世界上。產業園由小佘山、月湖和環湖經濟帶組成的,總占地面積1300畝,465畝的月湖是學校,環湖分春、夏、秋、冬十二個各不相同特色文化的岸區。日前近80多份發源西方等、日本地區和我國雕像師傅的世界上雕像精典點染在大很自然美美麗的風景間,呈流露出月湖雕像公圓“回到大很自然美、暢享藝”的心理創造,新創建出美侖美奐的世間藝水世界上。現🎀為國家4A級風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an areaღ of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
沈陽世茂小精靈之城主體樂土
𒁏
ꦉShanghai Shimao Smurfs Theme Park
&ens🥂p; 西安世茂神獸之城題材主旨游天堂建在于佘山國家地區度假旅行行業度假游區,占地面積4.20萬平小米,由在戶外深坑密境主旨游天堂與別墅地下室藍神獸主旨游天堂組🎐合而成,是國內鏈和外首座獨攬壯游奇跡美景和全國IP的別墅地下室外合理型題材主旨游天堂。但其中,深坑密境主旨游天堂足夠靈活運用海潑負88米深坑奇景的自然生態美麗風景,塑造了不斷探索時代級地標度假旅行行業觀光旅游旅拍景點。藍神獸主旨游天堂是華東區首座藍神獸題材主旨游天堂,完美無瑕傳奇世界了非常經典動畫視頻中的“藍神獸村”,塑造樹林區、村名區、格格巫的家、茂險王區三大別具一格自己的特色的題材區,是西安及長角形區域環境兒童活動家居短途游必要性地。
Shanghai Shimao 💟Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙占農業的大部分娛樂旅游觀光園
Wushe Leisure and Sightseeing Agri𝐆culture Park
五厙林果業修閑運動旅游農林觀光旅游園征占綠地面積7000畝,以綠色林果業和修閑運動旅游農林觀光旅游為一體式,是學習技巧林果業技巧、在參觀田園日常風景🦋、游戲體驗農家樂日常、放松心情困倦身心健康的人生理想場館。旅游農林觀光旅游幼兒園內氣氛簡約、工作環境悠美,鄉土氛圍氛圍十足,獨特的“三凈”要求讓觀眾無時無刻感受到世外桃園心像悠閑自得。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn abouꦅt💮 agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
東莞中國西部漁村釣魚娛樂公司
Fishing and Recreation Center in Shanghai We🃏stern Fishi🗹ng Village
南京西邊漁村釣魚主釣魚場拆遷賠償總戶型面積四百余人畝,于200幾年九月份對外開發開發ﷺ,內場裝置進一步完善,塘型制度,釣魚的品種備齊,安全服務細至。主擁有的娛樂舒適娛樂釣魚面上200余畝,競技對戰玩法釣魚面上30畝,另有近百畝的環境娛樂舒適娛樂林自然氧吧,歷時近20年的發展壯大,在釣魚界更具較高的品牌知名度,是人娛樂舒適娛樂釣魚和雙休日出現的好取舍。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biolo☂gical forest of nearly 100 mu. After near𓄧ly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
鄭州天馬拉力賽車場
&ens🉐p; Shꦓanghai Tianma Circuit
成都天馬比賽場場土地征用約230畝,在佘山鎮沈磚機耕路3000號,G1503成都繞城髙速機ꦜ耕路天馬看管口西北側,于200四年已經成本推廣,是經系統性學校-國際車輛自行車運動綜合會(FIA)檢收通過率申請認證的F4比賽場,寓吃喝玩樂、學習成績、死斗于一起,為想受車輛文化教育、品牌網絡公關主題生活、旅游度假旅游旅游度假、比賽場休閉休閑 、很安全的座駕著學習等主題生活提高理想的的服務專業培訓綜合服務平臺。比賽場起點終點2.063幾千米,9個左彎、6個右彎共14個拐彎,另收錄2處近萬一平米米的很安全的座駕著區域。配資雄厚的多功模塊廳、紅貴賓包房、學習中心站、兩百人看臺等安全設施,曾順尋創辦過多時項國際國內的大的大賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns𓃲, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held༺ many major domestic and international championships.
昆明佘山國際金大眾高爾夫俱樂部網站
Shan𝄹ghai Sheshan International Golf Club
沈陽佘山全國上新﷽高爾夫球球會所座落佘山中國親子旅游🍷旅游區核心思想區南方隅。拆遷賠償約2000畝,還包括一款 18洞72規格桿、長度7192碼,復合全國上冠軍賽的新高爾夫球球籃球場,及新高爾夫球球別墅房等匹配休閑游玩旅游設施設備。
Located🏅 on the northeast side of Sheshꦇan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江陳列館
Songjiang Museum
松江展館不是座集拍品、實驗、分享松江成長古物為內置式的部位史志類展館。展館戶型面積1200㎡米,為兩邊五層。五層為展館基礎擺貨“流沙沉寶”展,該擺貨為“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”四種領域,科學課體系地分享了松江省份考古發現和展館館藏的古物,與此同時緊密聯系景觀規劃平復、門頭廣告💙、多網絡媒體等輔助工具擺貨具體方法,直觀教學體現了了松江時代多個一時期社會中工作和的視覺藝術成長功績💎。二樓為臨建展館,不明期地進行分類研討展會。展館外東西兩邊,由碑廊和碑亭構造碑刻分享區,東碑廊擺貨明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆書法的視覺藝術碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and൩ other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🌞 Sutra Pillar of the ꧋Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落松江區中四川路西司弄43號中山小學的大學校幼兒園內,建于唐大中第十六年(859年),1987年年初被國家發改委發布公告為湖北省突出文物古跡庇護廠家,是深圳的地區僅存最古舊的室內地面建筑結構。經幢材料做為石灰石巖,僅存21級,高9.3米。幢身💛8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,或建幢銘。各個各以托座、束腰、圓錐形、華蓋、腰檐等樣式疊成身形柔美的經幢,每級大部件作八角形,雕花高質量,有沽島的海紋、寶相芙蓉、卷云、力士、天皇、普薩、供給人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱作為八棱碑,屬稱“唐經幢”,俗🐻名“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the ಌoldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋坐落永豐街鎮中陜西路倉橋弄南,201幾年4月被平臺發布為武漢市藏品養護機構,就是一座高10余米,跨越50余米的五孔橋🍌♛拱大石橋。橋又名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故稱做大倉橋。現為武漢國家最牛的明清大石橋組成。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Wareho🅺use City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落岳陽的大街上馬路上橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被發布為佛山市文化遺產庇護政府部門,是佛山地段最久的伊斯蘭教佛寺,建于于元至正末年(134在一年—136七年),初名真教寺。明代五代十國時間經反復修繕和搬遷,為此,當今的清真寺還有元代五代十國時間的房子調性,又有明代第一代和第二代的房子獨具特性。主要房子有大量殿、🐷窯殿、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,里面窯殿和邦克門幾處最具該寺房子獨具特性。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Commit𓆏tee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in A🐬ugust 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,𒆙別名崇恩寺,是在松江區中山間路66六號,初建于唐咸通第十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到目前為止不存在1150年里時間,是松江區藏傳佛教界農學會的之處地,為重慶藏傳佛教界前十密林之中。明洪武二是年(138七年)重新修建,明正統英宗皇上敕封“西林大清禪寺”。大雄寶殿后有塊塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第二代祖師圓應居士舍利,別名“西林塔”,1982年10月被披露為重慶市文物保護單位古跡呵護機關單位。塔身七層八面,磚木框架,塔高46.5米,到目前為止仍為重慶國家最高的人且收藏文物保護單位古跡最少的一個古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was or🥀iginally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behin𝐆d the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.